lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu
- Szczegóły
 - Nadrzędna kategoria: Nauka słówek angielskich
 - Kategoria: Przysłowia po angielsku
 
a bird in the hand is worth two in the bush
| lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu | 
|---|
 Znaczenie: Przykład: A: He wants to pay me $2000 for the car. Should I take it, or wait for a better offer?  | 
				
			